当前位置:北库历史网>历史解密>正文

杜审言渡湘江 杜审言渡湘江 杜审言的《渡湘江》

导语:《渡渡湘江》《渡渡湘江》以下文字资料由为大家整理出版。让我们快速看看!杜渡湘江前两句是用不同的春光对比过去和现在的悲伤。 “怜”字表达作者的郁结愁怨以及心有不甘 杜审言作此诗时心里很郁苦。因为当时他被流放南方边远蛮荒,大概是今天越南北部的地方。过了湘江还得往南跑。作为一个热衷权力的人,落得如此光景心中凄凉可想而知,故在途中作了此诗发泄苦楚。 开头就是“悲”,因为当年在长安帝都为官时的风光日子不可复

《渡渡湘江》《渡渡湘江》以下文字资料由为大家整理出版。让我们快速看看!

杜渡湘江

前两句是用不同的春光对比过去和现在的悲伤。

“怜”字表达作者的郁结愁怨以及心有不甘 杜审言作此诗时心里很郁苦。因为当时他被流放南方边远蛮荒,大概是今天越南北部的地方。过了湘江还得往南跑。作为一个热衷权力的人,落得如此光景心中凄凉可想而知,故在途中作了此诗发泄苦楚。 开头就是“悲”,因为当年在长安帝都为官时的风光日子不可复得,他不由大为悲叹,思往日而悲如今。此是今日之悲。 然后是“愁”,春日花香鸟语,美不胜收,而他自己身在美景之中,心犹自留连在长安官场。愁的是这美景虽如“昔游”可毕竟是“边”疆之美,非他所欲,不光没心情享受,反而勾起他想起“昔游”来,难免愁绪满腔。 头两句,简言之就是:今非昔比。悲愁前、后春日时节的地点、身份、景遇有天渊之别。 “怜”这一句是本诗中心,看着那江水都在北流,他自家却是从京城流放南窜。自怜自哀之情,难以尽述。换句话说就是,“当年大爷也曾天天下馆子,可如今……”。此“怜”字满腹伤怀,心有愤懑。

渡湘江【唐朝】杜的园林为往事伤悲,花鸟为今春的缘愁。我可怜那些只身从京城出逃南下的人,我羡慕湘江之水,你却北上!【注】杜:杜

诗人通过对比,用使人快乐的花鸟,来对比远离边疆的忧愁。表达诗人远离京城的悲凉心情,以及仕途的委屈和惆怅。问题一:试题分析:今年春天,花鸟让人悲伤,就是诗人用花鸟让人快乐来对比遥远边疆的悲伤,用音乐来写悲伤。评论:要理解诗歌的表达,首先要理解诗歌的含义是什么,注意注释。问题二:试题分析:注意联系注上的文字:“杜:杜甫的祖父,事业失意,被流放到很远的丰州,《过湘江》写于此时。”由此可见,诗人远离了京城的悲凉心境,在仕途上饱受委屈和惆怅。评论:理解诗歌所表达的情感,要联系诗歌的写作背景和内容进行分析,注意注释。

解读《湘江对岸》答案中的悲情词

第一副对联中的“悲”字是和最后一句对照写的。以前整天在花园里玩,现在错过了很难过。它奠定了整首诗的情感基调

帮我找翻译。杜的《过湘江》是日元晚期的悲情林游,今春花鸟悲情。不是像湘江北流南流那样只流向北京人

当异国他乡的花园春暖花开时,我突然想起了我的家乡,我的朋友,

异乡花鸟,美丽动听,它突然引起我的乡思、我的悲愁。 可叹啊,我这京城的做官之人,竟然流放南方, 我竟然不如湘江水,湘江水日日夜夜向北流。 在渐行渐长的春日回忆往昔游玩的快乐时光,如今轻快的鸟鸣,美丽的春花引来的却是无穷的边愁。独自伤心被贬之人流放到遥远的南方,还不如湘江水能够朝京城的方向流淌。 湘江杜审言

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
上一篇:书法家谢雍书法小品欣赏 书法家谢雍书法小品欣赏下一篇:臭氧的主要作用 臭氧的主要作用

文章评论