当前位置:北库历史网>风云人物>正文

教皇是什么意思 教皇的地位有多高

导语:Pope,又称“教皇”,由拉丁语Pope翻译而来,起源于希腊语,意为“父亲”和“父亲”。最初,它是古代天主教对其神职人员的一般尊称,但东方教会仍有牧师。天主教成为罗马帝国国教后,罗马、君士坦丁堡、亚历山大、安提阿、耶路撒冷

Pope,又称“教皇”,由拉丁语Pope翻译而来,起源于希腊语,意为“父亲”和“父亲”。最初,它是古代天主教对其神职人员的一般尊称,但东方教会仍有牧师。

天主教成为罗马帝国国教后,罗马、君士坦丁堡、亚历山大、安提阿、耶路撒冷的主教都用这个称号来表示宗主教的称号,而罗马的主教则认为这个称号只指西方教会的领袖。西罗马帝国灭亡后,罗马主教成为西方教会的最高领袖。此外,在756年Frank Wang Piping“献土”之后,意大利形成了“教皇国”的世俗政权,“帕帕”一词逐渐成为罗马主教独有,开始形成“教皇”的含义。

到了11世纪,罗马主教格列高利七世垄断了“帕帕”这个名字,从而正式形成了西方罗马天主教会的教皇制度。“papa”一词曾被用作“pope”的特殊名称,即英语中的“pope”,德语中的“Papst”,法语中的“pape”。

早在三世纪,亚历山大主教就对埃及的副主教实行集中控制,有意识地模仿罗马主教的管辖。尼西亚大议会后,罗马主教立即授予亚历山大大主教管辖权优先权,并使用“亚历山大教皇”的称号,在希腊东正教中演变为“亚历山大和非洲教皇和牧首”,在科普特教会中演变为“亚历山大教皇和牧首圣凯尔”。

中国的官方称谓是“教皇”,而中国天主教徒一般称他们的最高领袖为“教皇”。英语单词Pope最早可以追溯到拉丁语,原意是“父亲”。是对神职人员的尊称,相当于今天牧师的意思,后来被供奉在罗马天主教的最高位置。

香港天主教教区罗神父表示,从这个意义上说,或许“教皇”更符合教皇的初衷。罗爸爸解释说:“原来,这个拉丁词的意思是爸爸。教皇是父亲,他是教会中的父亲。他是我们的父亲,教堂是家吗?”

pope这个词是国内翻译过来的,拉丁文原文是papa,是父亲的昵称,没有任何“皇帝”的意思。在大陆以外,通常翻译为“教皇”。祖先和祠堂在他们的头衔中意味着“圣彼得的继承者”。

历史上教皇被翻译成教皇,历史上的教皇曾经在欧洲拥有巨大的权力和影响力。清朝康熙皇帝时,教皇曾被翻译为“启蒙之王”。当时的中国显然不愿意承认还有一个可以和清朝皇帝平起平坐的“皇帝”。后来,POPE被翻译成“教皇”。

教皇更加政治化,“教皇”在中国大陆以外的华人世界被广泛使用。在中国大陆,官方新闻媒体和人们使用“教皇”一词。例如,新华社将继续使用“教皇”一词。然而,就连中国天主教爱国会和与梵蒂冈没有正式关系的宗教界人士也选择使用“教皇”。

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
上一篇:石崇 西晋首富石崇到刑场也没明白百姓为何当他的死是笑话下一篇:大槐树在哪里 山西大槐树 有何特殊性 为何全国各地都有人 去哪里寻根问祖

文章评论