当前位置:北库历史网>野史秘闻>正文

外蒙古以前说什么语言 蒙古语发展历史

导语:外蒙古以前使用古代蒙古语言,随着历史的发展,蒙古语逐渐形成并演变至今。蒙古语发展历史悠久,经历了不同时期的变迁和影响,如古代蒙古语、中古蒙古语和现代蒙古语等。

目录导航:

  1. 外蒙古以前说什么语言
  2. 创立蒙古文的首创人是
  3. 蒙古国的官方语言是什么语啊
  4. 蒙古文基本知识
  5. 蒙古族的母语
  6. 蒙古语后来的嫩芽诞生于哪一年
  7. 蒙古人早期用什么文字
  8. 东北官话有何发展历史
  9. 为什么蒙古语是竖着写
外蒙古以前说什么语言

以前说蒙古语。2004年还是总理的蒙古国前总统查希亚·额勒贝格道尔吉领导的政府提出把英语列为官方语言,在蒙古国引起了轩然大波。尤其是会说俄语的蒙古人反应尤为激烈。

俄语在蒙古曾经有着举足轻重的地位,蒙古国曾经是苏联之外俄语最流利的国家。但自苏联解体之后,俄语地位一落千丈。但作为外语,俄语在蒙古国的地位仍然仅次于英语。而汉语因历史等原因,在蒙古国很难流行开来。

创立蒙古文的首创人是

八思巴奉诏创制蒙古文字并于至元六年(公元1269年)颁行全国,称“蒙古新字”或“蒙古字”,俗称“八思巴文”。次年又升号“帝师”,进封“大宝法王”,统领西藏十三万户。至元十三年八思巴返回西藏,由元世祖忽必烈作施主,集康藏七万僧众兴曲弥法会。自任萨迦寺第一代法王,执掌西藏政教全权,为西藏实行贵族僧侣统治之始。

他还曾将藏族建筑技巧,雕塑等引进内地,又将内地印刷术等传入西藏。有著述三十余种,传世至今的有《萨迦五祖记》

成吉思汗时期创造的文字叫回鹘式蒙古文。据中外史乘记述,1204年成吉思汗征服乃蛮人以后,蒙古族开始采用回鹘字母拼写自己的语言。这种书写系统是现行蒙古文的前身,现在称作回鹘式蒙古文。1204年,成吉思汗征讨乃蛮之时,乃蛮掌印官维吾尔人塔塔统阿虽然遭逮捕,依然守着国家的印信。成吉思汗非常嘉许他忠于自己国家的行为,遂命令他掌管蒙古国的文书印信,并命令他教授太子、诸王畏兀字以书写蒙古语。蒙古人至此时便采畏兀字以书写蒙古语。早期的蒙古文字与回鹘文非常相像,正字法中的部分原则也直接来自回鹘文,故现在学术界也常称之为“回鹘式蒙文”。16-17世纪这种文字经过改革,形成近代蒙古文,即今天通行的传统蒙文(胡都木蒙文)前身。

蒙古部原来没有文字,成吉思汗在战胜乃蛮部后,命乃蛮部的塔塔统阿用畏兀儿文字母拼写蒙古语,创造蒙古文字。这对推行国家法令和发展蒙古族的文化大有好处。

成吉思汗本人始终信仰萨满教宣扬的“长生天”——永恒的天神,因此他还任命了专门掌管萨满教事务的别乞(教长),利用宗教的力量来帮助自己统治和安定人心。

蒙古国的官方语言是什么语啊

官方语言是蒙古语,具体来说蒙古国的标准音为乌兰巴托方言为主的喀尔喀蒙古语。

蒙古语在语音方面有严格的元音和谐律,即按照元音舌位前后或圆唇不圆唇进行和谐,如在一个词里,要么都是后元音(阳性元音),要么都是中元音(阴性元音)。

蒙古文基本知识

蒙古文是蒙古族使用的语言文字,也是蒙古国的官方语言之一。以下是蒙古文的基本知识:

字母系统:蒙古文使用蒙古字母,共有26个字母。这些字母可以组合成音节,每个音节由一个辅音和一个元音组成。

书写方向:蒙古文的书写方向是从左到右,与拉丁字母相同。

词汇和语法:蒙古文的词汇和语法与汉语、英语等其他语言有很大的差异。蒙古文的名词有格、数和性别的变化,动词有时态、语气和人称的变化。

蒙古文的变体:蒙古文有几个不同的变体,包括外蒙古蒙古文、内蒙古蒙古文和博尔济吉特蒙古文等。这些变体在发音、词汇和语法上有一些差异。

文化意义:蒙古文在蒙古族的日常生活、文学、历史和宗教等方面都具有重要的地位。它是传承和弘扬蒙古族文化的重要工具。

蒙古文字是用来书写蒙古语的文字,主要包括中华人民共和国境内蒙古族通用的回鹘式蒙古文;以及蒙古国主要使用的西里尔蒙古文。传统蒙文是在回鹘字母基础上形成的。早期的蒙古文字母读音、拼写规则、行款都跟回鹘文相似,称作回鹘式蒙古文。1937年外蒙古开始推广西里尔字母书写的蒙古文,形成了今天用两种字母书写的蒙古文字形式。

蒙古族的母语

蒙古语属阿尔泰语系蒙古语族,主要使用者是蒙古族,主要地区分布在中国蒙古族聚居区、蒙古国和俄罗斯联邦部分地区。属于黏着语。

蒙古祖语,语言学家假设中,所有现代蒙古语族的先祖语言,近似于成吉思汗与蒙古帝国时代所说的中古蒙古语。

东胡、乌桓与鲜卑,以及拓拔与契丹,他们所说的语言,可能都源自古代蒙古语。因为拓拔所留下来的文字资料稀少,我们只能假设他们与古代蒙古语有关,但是无法过于确定。契丹留下丰富的资料,他们与古代蒙古语之间的关系较为肯定,但是多数契丹大字与契丹小字的刻文尚未完全被现代语言学家解译出来。然而,就目前所得到的证据来看,他们与古代蒙古语之间的确是有亲缘关系。

蒙古语后来的嫩芽诞生于哪一年

乌兰牧骑,蒙语原意为“红色的嫩芽”,意为红色文化工作队,活跃于农村牧区间。1957年诞生在内蒙古自治区锡林郭勒盟苏尼特右旗。

蒙古语后来的嫩芽即“乌兰牧骑”诞生于1957年。

在内蒙古,有这样一支文艺轻骑兵,叫“乌兰牧骑”。乌兰是蒙语红色的意思。牧骑,很多人想当然以为是牧区的骑队,其实它也是蒙语,意思是“嫩芽”。1957年第一支乌兰牧骑成立,六十年来,内蒙古全区已经发展到75支乌兰牧骑、3000多名队员,由当初一架马车上的文艺轻骑队,发展为植根内蒙古农村牧区的独特文艺团体,是草原上的“红色文艺轻骑兵”。牧民们把乌兰牧骑队员们叫做“玛奈呼和德”,也就是“我们的孩子”,来表达对他们的喜爱和欢迎。草原上,乌兰牧骑的歌永远也唱不完。

蒙古人早期用什么文字

使用回鹘式蒙古文。

据中外史乘记述,1204年成吉思汗征服乃蛮人以后,蒙古族开始采用回鹘字母拼写自己的语言。

这种书写系统是现行蒙古文的前身,现在称作回鹘式蒙古文。

1204年,成吉思汗征讨乃蛮之时,乃蛮掌印官维吾尔人塔塔统阿虽然遭逮捕,依然守着国家的印信。

成吉思汗非常嘉许他忠于自己国家的行为,遂命令他掌管蒙古国的文书印信,并命令他教授太子、诸王畏兀字以书写蒙古语。

蒙古人至此时便采畏兀字以书写蒙古语。早期的蒙古文字与回鹘文非常相像,正字法中的部分原则也直接来自回鹘文,故现在学术界也常称之为“回鹘式蒙文”。16-17世纪这种文字经过改革,形成近代蒙古文,即今天通行的传统蒙文(胡都木蒙文)前身。

东北官话有何发展历史

方言是一种社会现象。多数方言的形成,是由于封闭、阻隔、交流不畅、语言发展

不同步。东北方言有些与众不同,是由历史的熔铸和自然的陶冶而形成的独特文化

现象。

东北方言有的来自多元融合,因为东北是一个多民族聚居的地区,这里生活着满、

蒙、回、朝鲜、赫哲、鄂温克、鄂伦春、达斡尔、锡伯等少数民族,直到清兵入关

以后,才逐渐有大量的汉人涌入。随着东北各民族三百多年的互相融合,逐渐形成

了今天的东北方言。东北方言虽然属于北方方言的一种,但其语言底层还保存着很

多反映当地少数民族风俗文化的词语,从而使东北方言呈现出别具一格的特色。东

北方言中有相当一部分来自满语,如肉和油变质称“哈喇”; 有的东北方言还直接

吸收了外来语,如称下小上大的水桶为“畏大罗”等。遇事疏忽称“拉忽”,称唱

歌为“喝咧”,称陡峭的石头山为“砬子”,称长白山天池为“图们泊”,万水之

源的意思。松花江为女真语,松花意为白色。吉林为满语“吉林乌拉”的简称,

“吉林”意为“沿”,“乌拉”意为江,因在松花江畔而得名。卡伦湖中的“卡伦”

为锡伯语边防哨卡之义。“牡丹江”来源于满语“穆丹乌拉”,意为弯曲的江。

“嫩江”中的“嫩”蒙语意为“碧绿”,满语意为“妹妹”。满族入主中原后,关

内汉族冲破封禁出关到东北地区谋生,俗称“闯关东”。还有大批被清朝流放的人

员来到东北,仅被镇压的“三藩”就有20多万人被流放,给东北注入了中原语言和

文化。随着满汉的合居交融,很多满族人学习汉文、汉语。到清朝末年,使用满文、

满语的人越来越少,现在更少。有的东北方言还直接吸收了外来语,如称下小上大

的水桶为“畏大罗”□称面包为“列巴”来自俄语,称烟为“打八扣”来自曰语等

等。

东北方言有的来自正字误读。语言的发展是由中原地区向全国扩散开来的,由

于发展的不同步和传输手段落后造成差异,有很多正字在传播中被误读,并约定俗

成地形成方言。东北人常说的“母们”是“我们”的误读。典型的东北话“那嘎哒”

是“那个地方”的误读。农村称呼老夫妇为“老姑姆俩”,是“老公母俩”的误读。

“干哈”是“干啥”的误读。“稀罕”是“喜欢”的误读。

东北方言有的来自一字多意。“贼”在普通话里是小偷,在东北方言里还有

“非常”和“特别”的意思。“贼好”不是说小偷好,而是“非常好”的意思;

“贼漂亮”不是

说小偷漂亮,而是“特别漂亮”的意思。“犊子”在东北方言里是贬义词“混

蛋”的意思□但是在不同的语言环境里却有完全不同的意思。“扯犊子”不是扯混

蛋,而是闲扯、不干正经事的意思;“滚犊子”是一边去的意思;“最犊子”是最

坏的意思。

东北方言有的无从考察。有—些东北方言很难找到它的出处和来历,外地人很

难理解,但是东北人熟悉它、认同它、运用它。东北方言以形容词居多,重音多放

在前面的字上。如“埋汰”是脏的意思,“坷碜”是丑的意思,“忒磨叽”是真唠

叨的意思,“老鼻子”是很多的意思,“整个浪儿”是全部的意思,“吭哧瘪肚”

是吞吞吐吐的意思,“无急六受”是百无聊赖的意思。

近些年来,东北方言已走向了全国。这应该归功于那些有东北特点的相声、小

品和电视连续剧的创作人员□他们通过方言来表现人物的形象,给人以全新的感觉。

东北人感到亲切,北方人能够看懂听懂,南方人感觉特别新鲜。

东北官话隶属官话方言的分支,说话腔调接近现代汉语普通话,其他方言区的人大体上能够听明白,这就为近些年来东北方言在全国范围内的广泛传播提供了必要条件。东北方言,是汉语方言。这种方言的特殊性,就体现在它源头的特殊性。三个时期,东北方言在古东北地理构成的三个时期。 东北方言是东北四千年历史的活化石东北方言是以四千多年来汉族土著的语言及汉字为基础的语言文化。沿着方言的来路去寻根,可以追溯到上古没有文字的时代。当时只有语言交流,没有文字,到后来虽有文字记载了语言,强化了记忆,由于文字普及得较慢,特别在边远的穷乡僻壤,语言很难与文字相对应。所以在上古时代民间有许多有音无字的语言。“这嘎达”就属于无确切文字的语言,“嘎达”、“砢碜(寒碜)”,“犄角”、“嘎啦(旮旯)”属于只可意会不可以文字言传之类。如“鬼道”,聪明,有智慧,很鲜明体现古文字的活用。“鬼道”与“神道”可以通用;再如“你起(读qie第三声)这嘎达”,本不识字的农民说这话时的意思是明白的,意思是“你起身离这里远点”,究竟用哪个字对应,“且”,按其动作意思可以和“起”相对应,但与“起”又有所不同,大有“离开”的意味;也有有字无音的,如“毽子”,本是汉代就有的玩具,只是东北方言用以借代,读“犍儿”。最说明历史久远的一个方言,就是对小孩的称谓,江浙方言称小女孩为“囡”,小男孩为“囝”,而东北方言对小孩统称“小嘎”,女孩称“小尕”,男孩称“小玍”,按象形文字解释,人没留髪之前称“小玍”,留髪之后称“小生”,常叫“秃小子”,而“尕”则正像披一头秀发的女孩。而“尕”、“玍”恰是古文字,至少在汉代就有了。这个方言正是历史的活化石。东北各民族文化融合第三,东北方言是东北各民族文化融合的大熔炉有史以来,东北就是汉族与少数民族共同开发、共同争夺生存空间的大舞台,开发与争夺的过程,就是语言交流与融合的过程。民族间的融合,第一是风俗的融合。随着风俗的融合,必然带来语言的融合。历史上汉族土著民与女真族、契丹族、扶余族、高句丽族,以及蒙古族、满族等的融和,这些融合体现在文化层次叠压的方言。

为什么蒙古语是竖着写

没有啥为什么,这些都很正常,认为文字都应左起横写向下换行是一种思维定势。文字书写方向是由字母本身形体、书写传统和文字书写材料等许多因素共同决定,也有一些地理、文化等因素,诸如据说蒙古选择竖写的回鹘字母就是因为蒙古人时常在马背上写字,横着写不好写。

历史上相当多文字是竖着写或自右向左写的,希腊字母还曾经耕地式书写(上一行从左往右,下一行从右往左这样)。诸如汉字、韩文、假名、彝文等文字由于是方块形状的,书写方向相对自由,理论上说只要字写对了,往哪里写都行,而不像拉丁字母一般无法竖写,或者像满文蒙古文一般难以横写。历史上中文和蒙古语一样竖着写,后来受西文影响多数改为左起横写。先秦中山国的有些铭文甚至从下往上竖写呢。

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.beikuopc.com/yeshi/585491.html感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:历史上胧月最后的结局 历史上皇太极最后出家了嘛下一篇:南阳十大历史名人 历史名人评价光武帝

文章评论