当前位置:北库历史网>中华杂谈>正文

这个国家给中国起了个“外号”,中国一口气还给了他38个

导语:中国有着几千年的历史,创造了灿烂的文明和经济军事成就,从而成为东方世界最强大的国家。很多周边小国都成了我们的附庸国,不仅学习中国文化和军事,还取安南、越南、朝鲜、日本、日本等国的名字。近代以来,对于与中国交往的欧美国家来说,他们的名字大多是按照英文翻译的,如美国、澳大利亚、加

中国有着几千年的历史,创造了灿烂的文明和经济军事成就,从而成为东方世界最强大的国家。很多周边小国都成了我们的附庸国,不仅学习中国文化和军事,还取安南、越南、朝鲜、日本、日本等国的名字。近代以来,对于与中国交往的欧美国家来说,他们的名字大多是按照英文翻译的,如美国、澳大利亚、加拿大等。在古印度,他们也给中国起了个名字。

这个名字叫做“极光”。东汉时,著名的古史书《释迦牟尼编年史》记载了当时印度的情况,记载“中部天竺国在震旦国以东5.8万里”,这里的震旦国是指中国,字面意思是天竺离中国5.8万里。那么为什么中国被印度称为“极光”?印度佛教古籍中有记载,如“东方属地震,即日出,故云为极光”,即东方属地震,即日出,中国作为东方最强大的地方,自然成为极光。

当时印度的语言梵语中,震旦写成“摩诃婆罗多”,而“摩诃”的意思是“大”。也就是说,印度称我们为“大”,其实反映了当时印度对华东的尊重和羡慕。一般来说,一个国家自称大,比如大韩民国、大日本帝国、大宋等。,这是自尊的表现。但是,如果我们称其他国家为大国,那是真诚的尊敬或敬畏,比如我们称大英帝国等。所以当时印度给中国起了个名字,真是太好了。

然而在现代,日本人已经用这个名字演奏了。“摩诃婆罗多”的整个字面意思是“大知那”。日本人用zhina来形容中国,后来直接演变成鄙视和轻视。从褒义词变成了贬义词,以至于印度在表示轻蔑的时候还在用“zhina”,真是可恨。印度给中国起了名字,古代中国也不闲着。作为回应,它一次取了38个名字。

现代历史学家吴其昌先生的《印度人名释义》一书对此进行了详细的统计。古代中国给印度起的名字共有38个,分别是沈度、沈度、天都捐、杜宪、体型、新头、新土、窦宪、天竺、天都、天都、戆徒、捐,每一个都不是好名字,尤其是前几个带毒的字明显带有贬义。

但这种“身毒”在古籍记载中出现频率最高。司马迁史记中记载“东南有一国身毒”。甚至到了明清,《康熙字典》把印度称为“身毒”或捐毒,可见身毒广泛深入人心。总的来说,古代中国称外国有毒,基本上是蛮夷之地,野中之野。之所以称之为体毒,而不是其他毒药,主要是因为它的梵文翻译,在印度梵语中读作印度教,所以成为体毒。

根据这个翻译,如果你有礼貌,可以称之为“神”、“身材”等褒义词,但你用的是“毒”。天竺,天都,天都等。很容易理解,这是玄奘从唐朝归来后引入的一个新名字,也是人们所熟知的,因为西游记会把印度变成天竺。在这长长的名单中,有窦宪、新图等奇怪的名字。真的不知道是什么意思。什么是窦宪?新图是什么?

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
上一篇:诸葛亮的弟子不如司马懿的继任者?到底谁死得惨?下一篇:没撬棍打不开弹药箱?细数二战意大利的奇葩投降理由

文章评论