当前位置:北库历史网>文史百科>正文

我们的文化爲什麽走不出去 日本文化爲什麽可以 我们的文化爲什麽走不出去 日本文化爲什麽可以

导语:为什么我们的文化走不出去?为什么日本文化可以?以下文字资料由边肖为大家整理出版。让我们快速看看他们!很多人说中国人热爱外国节日。事实上,外国人庆祝春节,满街舞龙舞狮。不知道是哪个村的大排档开的,但是他们对中国的印象就到此为止了。你问一个没来过中国的外国人,你对中国了解多少?基本上就是春节,熊猫,功夫,王朝,长城。你说这些东西是中国文化吗?只能算一小部分。真正的中国文化在于佛教、道教、儒家、棋艺、书

为什么我们的文化走不出去?为什么日本文化可以?以下文字资料由边肖为大家整理出版。让我们快速看看他们!

很多人说中国人热爱外国节日。事实上,外国人庆祝春节,满街舞龙舞狮。不知道是哪个村的大排档开的,但是他们对中国的印象就到此为止了。

你问一个没来过中国的外国人,你对中国了解多少?基本上就是春节,熊猫,功夫,王朝,长城。

你说这些东西是中国文化吗?

只能算一小部分。真正的中国文化在于佛教、道教、儒家、棋艺、书画、唐诗宋词,这些都是比较“有内涵”的。这种东西只有在中国才有,在世界任何地方都找不到。

有一个奇怪的现象,就是我们可以很好的了解欧美文化,但是外国人想了解我们中国人的思想,也就是极难。去年金庸去世的时候,国外媒体怕外国人不知道金庸是谁,就报道金庸相当于我们J.K .罗琳和托尔金对中国。

但问题是罗琳和托尔金在中国也很有名。谁不知道哈利波特和魔戒?金庸宇宙为什么不能国际化?为什么只能“接受”,不能“输出”?

之前看到微博说《射雕英雄传》英文版把“烟草草”变成了烟草,就是对健康有害的“烟草草”。但这里的实际意思是,草里弥漫着一层薄薄的烟雾,这是一种很美的“意境”,外国人却无法理解。为什么他们看不懂?

因为他们没有经历过“大正义感说话”的训练,说白了就是不会补脑。现在连小学生都知道鲁迅的“晚安”和普通人的晚安完全不一样。鲁迅的《晚安》可以用来写作文。这种对文字的补脑能力,只有中国人才有。因为汉字是“表意”的,要想看懂,就要想办法弄明白,而外国人没有那么多破事,英文字母是“音系”的。所以你会发现,外国人并没有“文字狱”或“禁忌”,也不会“联想”文字。

我们有个奸臣叫秦桧。不管是强奸还是忠诚,我们都不讨论秦桧给人留下的印象。后来有一副对联叫“宋以后人以名耻,上坟以姓秦为耻”,意思是“秦”“伯”二字被汉奸“玷污”了。以后谁敢再给他们起名字?

单纯的一个词或者一个词就可以把两个不相关的东西逼在一起。这就是汉字的神奇之处。

说起汉代经学,有人说坏话。中国人太迷信,总喜欢胡说八道,其实是反过来想象的。这是古人想象力的体现。“有福了”和“舅舅正月剃头就死了”,这些莫名其妙的说法其实是从各种同音字和谐音联想而来的。现在我们都玩表情包和梗,其实也是这个道理。外国人是不可能理解“秀儿”“向真”“中美合拍”“鸡太美”这类梗的。

那么中国文化是什么?中国文化的深层逻辑是,依靠汉字的“联想能力”,无论是唐诗宋词,还是棋艺书法,这些与“意境”相关的东西,都必须建立在丰富的想象力之上。甚至我们中国特有的人际关系也是一样的。中国人为什么搞政治,搞人际关系?如果你引出一个表情,一个语气,就能知道他在想什么,因为自古以来,我们就特别擅长从细节发散思维。

中国文化不仅仅是一种“文化”,更是一种“能力”的体现。要想了解中国人的思想,就必须开始学习汉字,习惯这种“揣摩”“联想”的细节,否则各种“梗”“典故”“意境”都理解不了,学习成本太大。一个中国人看哈利·波特和漫威电影根本不需要懂任何英语。

然而,如果我们想打破这种“文化隔离”,向邻居学习并不是不可能的。再看看日本传统文化,让茶道、忍术、俳句变得神秘。但在外国人眼里,日本更像是龙珠,侦探柯南,马里奥,这些二维文化,国际通用。

日本用一种全新的方式让世界了解自己。

自全球化以来,我们很少有“国际化”的作品。因为大家都知道内地的消费市场太大,搞一点古装武术就能赚钱,自然没必要创新。

两百多年前,我们错过了工业革命,因为大陆劳动力太多,根本不需要机器。现在我们也遇到了文化“内卷化”的问题,庞大的消费市场导致了“中国的自给自足”。结果中国文化的形象永远停留:春节真热闹,熊猫真可爱,长城真霸气,功夫真厉害。

我们的同化能力那么强,一旦出去,就极难了。怎么才能出去?

可以从好吃的开始!

想走出去,要么靠创新。

还是等汉语风靡全球

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
上一篇:中国的三代机有那些 中国的三代机有那些下一篇:唐玄宗曾召集歌舞艺人与宫女在何处 唐玄宗曾召集歌舞艺人与宫女在何处

文章评论