当前位置:北库历史网>奇闻趣事>正文

风语者 “风语者”是什么意思?“风语者”是怎么来的?

导语:本文讲述了二战期间美国在印第安土著部落中选择纳瓦霍人作为通信密码的历史,通过纳瓦霍语的独特性,成功破解了日本的通信密码,使得美国在战争中获得了优势。纳瓦霍人被称为“风语者”,成为了美军专门训练的翻译。

风语者”是什么意思?“风语者”是怎么来的?下面的小系列会给你带来详细的答案。

1941年12月7日,日本袭击美国珍珠港,第二天美国对日本宣战。美日太平洋战争初期,美国通信密码被日方暴露破解,导致美国在战争中吃了不少苦头。为了解决这个问题,美国在印第安土著部落中选择了纳瓦霍人,并从纳瓦霍人中挑选了一批说风的人。那么这个耳语者是什么意思呢?我们一起来看看。

菲利普之所以提出这个想法,是因为他生活在纳瓦霍这种小语种,对他们的语言非常熟悉。而且当时据统计,除了纳瓦霍人本身,世界上只有30个外国人会说纳瓦霍语,包括菲利普,其他人都不是日本人。因此,纳瓦霍语对日本人来说无异于“鸟语”。而且纳瓦霍语很抄袭,不经过长期训练是绝对不可能理解其含义的。因此,菲利普认为用纳瓦霍语交流会非常可靠,因为即使日本人破解了密码,他们也不能反映纳瓦霍语的意思,就像听天书一样。

菲利普演示完纳瓦霍语后,只用了20秒就表达了信息、传输、解密的全过程。如果是其他,需要30分钟才能完成。这个过程震惊了美国海军,他们一致认为这是一件伟大的事情,于是立即实施了菲利普的想法。之后,200多名纳瓦霍人被征召入伍。由于他们独特的语言,美军专门训练他们成为专门的翻译。因为他们的语言发音来自大自然,所以被戏称为“风低语”。

风语者今天上战场后,美国战局发生了180度大转弯。从1942年到1945年,日本人一直在各地追捕纳瓦霍士兵。当时,日本总参谋部情报部长中岛康史曾回忆说:“我们曾经抓到一个‘风语者’,我们强迫他破译纳瓦霍语代码,翻译纳瓦霍语,但其他‘风语者’为了保护代码的安全,想尽办法杀死这个‘风语者’囚犯。”幸运的是,日本人从来不敢杀那个耳语者,他一直活到了战争结束。当被俘的耳语者战后与战友团聚时,他说:“虽然你们都想我,但我从未背叛过你们和美国。”

第二次世界大战结束后,军方认为这些密码学家可能会被用于其他重要目的,因此他们没有透露自己的身份。因此,当他们被命令回家时,他们因为被怀疑有军事秘密而不断地讲述自己在二战期间的过去。如果一个孩子问“二战期间爸爸都干了什么?”这些耳语者总是简单地回答,“我只是一个操作员”。无论是战争电影中的描写,还是战争的史实或叙事,都没有人能看到纳瓦霍人的影子。直到1968年,这些密语者才被美国官员正式揭露,然后秘密公之于众。

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.beikuopc.com/qiwen/45813.html感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:蔡瑁 历史上的蔡瑁到底是一个什么样的人 他真的和演义写的一样吗下一篇:空城计中计 空城计到底是谁赢了?司马懿真的中计了吗?

文章评论