当前位置:北库历史网>风云人物>正文

辜鸿铭简介 清末怪杰辜鸿铭个人资料 辜鸿铭的子女后人简介

导语:辜鸿铭,晚清怪胎,精通九种语言,是满清第一个掌握西方科学、语言和东方汉语研究的中国人。他翻译了中国“四书”,影响很大,被西方人尊称为中国文化的代表。他的孩子们也有着不同的命运。

辜鸿铭,本名唐生,本名李成,自称大大咧咧之人,东西南北人。他也被称为汉滨一读者和董冰先生,他的英文名字是汤臣。祖籍福建省同安县,出生于英属马来西亚南洋槟城。他研究中西,被称为“晚清怪胎”。精通英语、法语、德语、拉丁语、希腊语、马来亚语等九种语言,获博士学位13个。他是满清第一个掌握西方科学、语言和东方汉语研究的中国人。他翻译了中国“四书”——《论语》、《中庸》、《大学》三部,成绩斐然;他是《中国牛津运动》、《中国精神》等英文书的作者,热衷于向西方人宣传东方文化和精神,影响很大。西方人曾经说过:你去中国,不能看三大殿,但不能看辜鸿铭。

1927年,辜鸿铭从日本回到家乡。不久,他的妻子淑姑去世了。日本人推举他为新成立的“安政府”张的顾问。张对这个衣着整洁、梳辫子的老古玩很陌生。他直接问:“你能怎么办?”辜鸿铭怔怔地看着门卫,却找不到把人当客人的张之洞省长的影子,而是离开了。1928年4月底,奉系军阀张宗昌任命辜鸿铭为山东大学校长,辜鸿铭也有意执掌。但是我感冒了,找了法国医生看,也没有好转。30,72岁在北京去世。

个人评价:《论语》英译本序言:顾先生最大的成就是翻译了三部儒家著作。他不仅是一个忠实的翻译,也是一个创造性的翻译,超越了中西观念和思维方式的差距。吴宓的悼词说:除了政治上最重要的领导人之一,他的名字在今天的欧美人心中家喻户晓,他的作品和辜鸿铭一样受到欧美人的欢迎。在许多西方人看来,顾是中国文化的代表,是中国在世界上唯一强有力的宣传者。林语堂:洪也算是出类拔萃的,而且他是个奇人。北京大学英语教授文《有思想的俗人》:辜鸿铭生前已成为传奇;他死后,可能会成为神话人物。其实他和你目前每天遇到的很多人没太大区别。他只是一个天生的叛逆。

辜鸿铭的孩子:儿子顾守勇,日本妻子甄子,被辜鸿铭溺爱。用寿用自己的话说,就是一辈子的公子哥儿。婚后,她有四个男孩和两个女孩。长子顾,解放后在台湾省靠卖文学为生。1957年,辜鸿铭100岁的时候,顾已经能够用组织力量出版辜鸿铭的作品了。二儿子顾解放后留在北京。女儿镇东和那娃是淑姑生的两个女儿。这两位女士不仅聪明伶俐,学过很多语言,还继承了父亲的性格,骄傲而又清高。辜鸿铭死后,他的两个女儿,十六岁的顾震东和顾纳瓦,在苏州剪了头发,成了他们最后的归宿。

辜鸿铭网上纪念馆“点击立即膜拜”

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表北库历史网立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.beikuopc.com/renwu/310105.html感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:张宗昌后人 清末怪杰辜鸿铭个人资料 辜鸿铭的子女后人简介下一篇:红海巨蛇 红海巨蛇是真的吗,一步步揭开最假的骗局(图片

文章评论